Початкова сторінка

Микола Жарких (Київ)

Персональний сайт

?

Безспірні географічні назви

Микола Жарких

Європарламент нарешті визнав Росію країною – спонсором тероризму.

Гнило-Солом’яна Орда негайно відповіла України: «Партия сказала – надо, комсомол ответил – есть!»

Як не дивно, москалі починають робити те, що їм наказують старші товариші. Поки що, правда, тільки пакості, але сподіваюсь скоро побачити і позитивні кроки, скажімо, повну втечу з України. Сподіваюсь, що це станеться до того, як лапте-ракети влучить у будинок, в якому я живу (таку можливість ніколи не можна відкидати. 24 листопада 2022 р. о 8:50).

Отже, у 15 документах повищої таблиці маємо 681 згадку всіх назв. Серед них 81 унікальна назва + 32 подвоєння однієї назви в різних позиціях, що разом дає 113 рядків.

Кожна позиція в переліку сконструйована за схемою [власна назва] + [територіальна одиниця] + [умови надання], причому два останні складники не є обов’язковими. Ними я займуся пізніше, а поки що зосереджусь на першому складнику – назвах.

Ці назви можна поділити на кілька груп з огляду на легкість / складність їх розуміння.

Розглянемо перш за все безспірні назви. До цієї групи відносяться переважно назви великих міст, ототожнення яких не викликає ніяких запитань:

Назва ВКЛ здобуло (A) ВКЛ втратило (B) Перший ярлик зі згадкою (C) Останній ярлик зі згадкою (D) D – B, років [1]
1 Київ 1384 (?) 1569 1461 1574 5
2 Черкаси 1394 1569 1472 1574 5
3 Канів 1394 (?) 1569 1552 1574 5
4 Овруч [2] 1394 (?) 1569 1552 1574 5
5 Житомир 1394 (?) 1569 1552 1560
6 Володимир сер. 14 ст. 1569 1472 1520
7 Луцьк сер. 14 ст. 1569 1461 1574 5
8 Смоленськ 1405 1514 1461 1541 27
9 Полоцьк 1 пол. 14 ст. (?) 1564 (тимчасово) 1513 1574
10 Вітебськ 1 пол. 14 ст. (?) 1772 1513 1574
11 Поділля 1418 1430 1461 1541 111
12 Кам’янець 1418 1430 1461 1513 83
13 Брацлав 1394 1569 1461 1560 5
14 Чернігів Кін. 14 ст. (?) 1500 1461 1520 20
15 Ріка Дніпро [3] 1569 1461 1574 5
19 Путивль [4] Кін. 14 ст. (?) 1500 1461 1574 60
23 Хотмишль [5] ? ? 1461 1574
25 Новгород Сіверський Кін. 14 ст. (?) 1500 1461 1520 20
27 Звенигород 1394 1569 1472 1574 5
28 Вінниця Кін. 14 ст. (?) 1569 1552 1574 5
35 Оскол (річка ?) [6] ? ? 1461 1574
36 Козельськ ? ? 1472 1574
38 Рильськ ? 1500 1461 1520 20
39 Трубчевськ 4 чв. 14 ст. 1500 1520 1520 20
40 Курськ [7] ? 1508 (?) 1507 1541 33
43 Радогощ (Погар) Кін. 14 ст. (?) 1500 1513 1542 42
46 Брянськ [8] 4 чв. 14 ст. 1500 1461 1542 42
47 Стародуб 4 чв. 14 ст. 1503 1461 1542 42
49 Мценськ [9] Поч. 15 ст. (?) 1500 1461 1541 41
50 Любутськ [10] Поч. 15 ст. (?) 1500 1461 1541 41
51 Тула [11] 1430 1434 1461 1541 107
56 Пронськ [12] ? ? 1461 1532
57 Волконськ [13] ? ? 1507 1541
59 Спаш [14] ? ? 1472 1541
65 Дашів [15] Кін. 14 ст. 1569 1507 1541
76 Псков ? ? 1461 (?) 1532
78 Новгород Великий ? ? 1461 1532
79 Рязань ? ? 1472 1532

Примітки

1. Знаками запитання позначено об’єкти, приналежність яких до Великого князівства Литовського є сумнівною. Від’ємні значення різниці років, природно, пропускаємо.

2. Написання Уручов (4-1552) вважаю опискою.

3. Надання Дніпра міститься у ярликах у двох формах: ранній (1461 – 1541 рр.) та пізній (1552 – 1560 рр.). Рання форма описує Дніпро від Києва до самого впадіння в море, з деякими незручними варіаціями. Запис (15а-1520) подає суперечливу формулу «від самого верху до устя», до того ж зіпсовану в перекладі. Ця формула стала перехідною до пізньої форми, де вже немає згадки Києва, а йдеться про «всі замки на Дніпрі від верху до устя».

4. Докладніше ця суперечлива назва розглянута в окремому розділі.

5. Докладніше ця суперечлива назва розглянута в окремому розділі.

6. Докладніше ця суперечлива назва розглянута в окремому розділі.

7. Назва загалом була прозорою для перекладачів, однак все ж маємо характерний варіант Коръске (40-1541), котрий чітко показує, що в татарському оригіналі документа не було огласовок, і їх доводилось вставляти при перекладі.

8. Назва Брянськ передається з численними варіаціями в огласовці, але не у скелеті.

9. Назва Мценськ передається із незначними варіаціями; написання Пченско (49-1541) мабуть є механічною опискою. А от найдавніше написання Mychalsko (49-1461) ніякою мірою не можна звести до Мценська. Скоріше тут відбилась назва Мосальськ, який розташований досить далеко (172 км на північний захід) від Мценська. Можна припускати описку в татарському оригіналі ярлика.

10. Назва Любутськ передається із варіаціями, які можна звести до скелету l-b-t-s-k в 5 випадках. Два рази зустрічається спрощений скелет l-b (p)-s-k, з випадінням t. Один раз комбінація t-s-k була передана як ц, і вийшло Любуц (50-1532). І знову написання Mobutulsko (50-1461) дає ускладнення, можливо, просто механічна описка в першій літері.

11. Тула пишеться маже скрізь однаково, із характерним додатком город. Характерне Bułahrod (51-1472) слід вважати опискою. Форма Тола (51-1541), так само як і Корске, показує відсутність огласовок в оригіналі. Дослідники кажуть, що давня Тула – це не зовсім не саме, що сучасне місто такої назви, але для нас ця невелика різниця не має значення.

12. Назва Пронськ має скелет p (b)-r-n-s-k – точно такий, як і Брянськ. Природно, що маємо форми Брянско (56-1517) та Бранеск (56-1541). Також огласовка Burunsko (56-1461) показує, що назва Пронськ була мабуть перекладачу невідома.

13. Назва Волконськ має скелет (v)-l-k-n-s-k, який використано в ранніх ярликах (57-1507, 57-1513). Пізніше скелет було скорочено до (v)-l-k-n (1514 – 1541 рр.), з досить варіативними огласовками, що знову говорить – ця назва була мало відома перекладачам..

Оце родове гніздо князів Волконських давно зникло, можливо, ще у 15 ст., так що й пам’ять про нього вигасла. На підставі археологічних досліджень вважають, що це – біля Тульської області. Це – 8 км на північний схід від Дубни і 38 км на захід від Тули.

14. Назва Спаш має незмінний скелет s (z)-p-sh. При цьому 5 разів назва подана із початковим І, і тільки 3 рази – без нього. Знову маємо мало відому для перекладачів назву. Вважається, що це – біля села Дубенського району Тульської області, у 8 км від Тимофіївського городища. Я приймаю це, не заглиблюючись.

15. Назва Дашів, так само як і Тула, постійно супроводжується поясненням, що це городище / город. Форми Tasskau (65а-1472) і особливо Teskye (65а-1461) можна вважати варіантом Дашева тільки з великою натяжкою. Ця назва була невідома перекладачам вказаних документів.

Отже, в цих переліках в узагальненому вигляді і з деяким відставанням у часі відбилася еволюція території Великого князівства Литовського. Ніякої надзвичайної історичної глибини тут нема, прототип переліку, який до нас не дійшов, походить з останніх років правління Вітовта (1425 – 1430 рр.).