13. Современная олигархия
Микола Жарких
Побачив у цьому розділі тільки 1 (одну!) виразну дурницю, котру навіть не варто заперечувати:
13.1. Теза О. В.:
Спрашивается, кому это [неважливо, що саме – М. Ж.] надо корме олигархов в Америке и фанатичных националистов в Украине и Грузии?. [с. 278]
В російські мові слово «корме» може означати відмінок слова «корм», тобто їжа, або слова «корма» – задня частина корабля. Ні те ані друге слово в текст О. В. не лізе, не надає йому змісту. Зробивши неабияке інтелектуальне зусилля, я припустив, що тут маємо зісповане слово «кроме», тобто окрім. Тоді якийсь сенс з’являється, але не можу твердо сказати, що саме той, який хотів висловити О. В.