Каркасные и заполняющие элементы
Николай Жарких
Сокращенный текст раздела. Полный текст – в украинской версии
Рассмотрим теперь содержание БНЛ.
На этом месте я хочу подчеркнуть разницу между «баснословной историей» и «фантастической историей». Фантастической я называю такую «историю», которая выдумана от начала до конца и не отражает никаких реалий прошлого. Баснословная история опирается на некоторые реальные факты, предоставляя им нереальную окраску или разбавляя ее фантастическими эпизодами.
Баснословные история состоит из несущих конструкций (каркаса), который в общих чертах соответствует историческим реалиям, и заполняющих конструкций – деталей и подробностей, которые должны убедить читателя в достоверности написанного, и полагаться на которые мы не имеем права (пока пишем науку, а не исторический роман).
Такой подход давно используется, скажем, при реконструкции истории евреев на основании Ветхого завета, или при добыче исторических данных с фольклора.
География БНЛ выглядит так:
Карта географических названий «Баснословного начала Литвы»
Цифрами на карте обозначено (в порядке упоминания в БНЛ): 1 – Юрборк; 2 – Куносов (Каунас) 3 – озеро Спера; 4 – Кернов; 5 – Друцк; 6 – Новгородок; 7 – Гродно; 8 – Брест; 9 – Дрогичин; 10 – Мельник; 11 – Ошмяны; 12 – Ейшишки; 13 – Гровжишки (Граўжышки); 14 – Городец (Шарковщинского района Витебской обл.); 15 – Полоцк; 16 – Тверь; 17 – Луцк; 18 – Пинск; 19 – Туров; 20 – Койданово; 21 – Мозырь; 22 – Чернигов; 23 – Стародуб; 24 – Карачев; 25 – озеро Жосли (Жасляй, Żasliai); 26 – Девялтов (современная Deltuva у Вилькомира-Укмерге); 27 – Киев; 28 – Владимир; 29 – Утена; 30 – Гедройты (Giedraičiai); 31 – Гольшаны; 32 – Райгород (Rajgród); 33 – Псков; 34 – Львов; 35 – Лаврашевський монастырь; 36 – Тильзит; 37 – Рагнета (Ragnit, при советской оккупации – Неман); 38 – Брянск; 39 – Овруч; 40 – Житомир; 41 – Белгород; 42 – Вышгород; 43 – Черкассы; 44 – Канев; 45 – Путивль; 46 – Слепород; 47 – Переяслав; 48 – Рязань; 49 – Троки; 50 – Вильнюс.
К явным измышлений автора БНЛ принадлежит большинство имен князей и их генеалогия. Это, в конце концов, очень хорошо продемонстрировала «Немоносова» редакция БНЛ, в которой много имен заменено на другие, в том числе и совершенно неизвестные в «Ердивиловий» редакции – и ничего, качество и убедительность баснословия никак не пострадали. Поэтому «генеалогические построения» здесь возможны только в плане – как автор БНЛ представлял себе эту генеалогию, и ни в коем случае нельзя считать их за какую-то реальность.
Баснословная генеалогия первых литовских князей